Oodoc change de nom : découvrez tousLesDocs

X

Accéder à ce doc

Le sommaire
  ACCÉDER à ce doc

II) Les verbes

A. Les temps
B. Modes
C. La voix passive
ACCÉDER à ce doc  

Résumé du document
  ACCÉDER à ce doc

Présentation des bases essentielles de la grammaire anglaise organisée en une multitude de thèmes avec un récapitulatif sur l'essentiel de chaque point.

Extraits

[...] my parents' car, (my father's car). Notez le problème de l'article: la femme du président : l'S remplit la fonction d'article. Avec of, cela donnerait: the wife of the president. Avec cela donne: the president's wife (il y a parce qu'on dit 'the president', mais le 'the' devant wife a disparu. retenez : pas de s’il n’y a pas un possesseur ‘humain’ 2 - Noms juxtaposés: A money problem a problem of money). Cette construction n'est pas à utiliser dans n'importe quel cas. [...]


[...] From now on, airlines are going to have to face increasing security costs. Water resources is an increasingly worrisome problem the world over. * une augmentation = an increase The FBI is trying to gather as much information as possible on terrorist networks The FBI has put as many agents as possible on the case with the result that the fight against organised crime is in danger of being neglected *to do one's utmost to . = faire tout son possible / l'impossible pour Security forces are all the more nervous as there might well be other terrorists at large. [...]


[...] Ils ne peuvent pas être associés dans le même énoncé will must come, ou toute autre association de ce genre est impossible) B-Sens des auxiliaires de mode Comme dit précédemment, les auxiliaires de mode servent à parler de relations non-réalisées entre un sujet et une action au moment où on en parle - Les modaux sont une manière pour l’énonciateur d’exercer une pression plus ou moins forte sur le sujet (pour que l'action se réalise) ou d’exprimer un jugement sur autrui : you must be on time (l'énonciateur exerce une pression sur le sujet de la phrase 'you'. La relation entre 'you' et 'be on time n'est pas réalisée). Notez que nous sommes capables d'exercer une pression sur nous-mêmes : I must go now. [...]


[...] Les noms Une distinction capitale : noms dénombrables et noms indénombrables Dénombrable ou indénombrable ? La réponse à cette question détermine quel article, quel quantifieur on peut mettre devant le nom. Bien répondre à cette question, c'est éliminer nombre d'erreurs. Les noms indénombrables désignent des substances, des abstractions, des concepts (comme en français). Ex: water, sugar, oil, work, hate, progress. Ils ne peuvent pas se mettre au pluriel, contrairement au français, et ne peuvent pas être précédées de qui signifie 'un'. C'est là qu'intervient l'article dit 'zéro'. [...]


[...] Notez que le premier des deux noms reste généralement au singulier. C’est le second qui prend le s du pluriel L'article porte sur le second nom ici, parce qu'on peut dire problem' alors qu'on ne pourrait pas dire money). par contre : la technologie de l’information se dit ‘information technology’ (technology est indénombrable) 3 - La construction avec : Vous pouvez l'utiliser quand vous avez des doutes à propos des deux premiers cas. A problem of money est maladroit, mais pas incorrect (alors que a money's problem est une grosse erreur Avec cette construction, on retrouve le problème de l'article. [...]


[...] Adjectifs Les adjectifs sont source de nombreuses erreurs. Ils sont invariables et se placent avant le nom qu’ils qualifient. le problème le plus important se dit : the most important problem. Comparatifs On ajoute -er aux adjectifs d’une syllabe (ou deux si ils se terminent par ’y’) : big - bigger / easy -easier (prononcer le son ‘i’ et le son ‘er’ détachés ; on doit entendre les deux sons nettement). Pour les autres on ajoute more. Dans tous les cas, le ‘que’ se dit ‘than’ (et non pas that). [...]


[...] Elles le font de manière différente. -Ainsi, le français n’a qu’un seul temps ‘grammatical’ présent, là où l’anglais en a quatre (présent simple, présent-ing, présent parfait simple, présent parfait-ing). -Autre différence : le français fait une coupure entre le présent et le passé, là où l’anglais très souvent lie les deux. Entre le présent et le prétérit l’anglais a une forme qui évoque le lien entre les deux, c’est le présent perfect (ce qui signifie présent passé). On pourrait dire que c’est un présent rétrospectif, qui regarde vers le passé, alors que le présent -ing regarde vers le futur. [...]


[...] C'est une forme de supposition, de déduction. Dans ce cas de figure, l'énonciateur ne sait pas si la chose est réalisée ou non, il fait des suppositions, d'après les informations dont il dispose : they must be at home now (l'énonciateur déduit qu'il y a une forte probabilité, mais il n'en sait rien à proprement parler). They should have arrived now (je ne sais pas s'ils sont arrivés ou non, j'émets une hypothèse). En utilisant un modal, celui qui parle dit 'maintenant' quelque chose sur: une relation présente they may be preparing other terrorist attacks on the USA (pour avoir be + ing, il faut un verbe 'dynamique', qui accepte bien la forme si c'est un verbe statique, l'infinitif simple convient pour dire le présent) the authorities may know more than they say. [...]


[...] Cette forme correspond au passé simple français et au passé composé (qui a pris la place du passé simple aujourd'hui) ou à l'imparfait. Le prétérit sert à dire : 1 - quand cela a été fait (à quelle date, durant quelle période) twenty years ago, people didn't think about pollution as much as today 2 - que des actions, événements se sont enchaînés (qu'on dise quand cela s'est fait ou non) the government decided to limit consumption but it wasn't very successful they started a project and they gave it up a few years later retenez : si vous ne donnez pas une indication sur ‘quand’ ou si vous n’êtes pas dans une série d’actions passées, le prétérit n’est pas utilisable Le prétérit ing Was (were) + -ing correspond à l'imparfait français quand celui ci parle de ce qui se passait / n'était pas terminé à tel moment du passé they were preparing a new attack when they were arrested Le past perfect Had + participe passé correspond au plus que parfait français et parfois à l'imparfait (quand il y a un depuis dans la phrase) they had decided to take this measure before the election took place they had been working on this new project for many years when the company went bankrupt For & since Le seul des deux qui signifie réellement ‘depuis’ est since. [...]


[...] Les indénombrables restent au singulier : Ø water / Ø life. Les dénombrables ne peuvent prendre la marque zéro que si on les met au pluriel, ce qui est logique car on désigne la totalité de la catégorie ('les humains', comme ils sont dénombrables, ils sont au pluriel). Le message envoyé signifie en gros : Ø water (toute forme d’eau) is essential for Ø life (toute forme de vie) / for Ø humans (tous les humains). Retenez : pas d’article zéro devant un dénombrable singulier 2 - Article a / an On signale qu’on sélectionne un élément indéterminé dans la catégorie (opération impossible pour les indénombrables puisque on ne peut pas prélever de quelque chose qui ne se compte pas), donc : I have got a (black) horse there is a horse over there there is Ø high water consumption Retenez : pas d’article ‘a’ devant un indénombrable 3 - Article the The fonctionne avec dénombrables et indénombrables. [...]

ACCÉDER à ce doc  

Informations sur le doc

Date de publication
28/11/2007
Langue
anglais
Format
Word
Type
cours
Nombre de pages
13 pages
Niveau
grand public
Consulté
5 fois

Informations sur l'auteur Julien G. (étudiant)

Niveau
Grand public
Etude suivie
économie...
Ecole, université
Georges...
Note du document :
         
ACCÉDER à ce doc  
Les points essentiels en anglais

«Memento d'anglais comprenant tout ce qu'il faut savoir pour pratiquer l'anglais (conjugaison, grammaire, verbes irréguliers, chiffres, etc.) Il est très complet et compréhensible avec des exemples et il évite des travaux d...»

Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Cours  |   en  |   .doc  |   47 pages   |   publié en 2007
La grammaire anglaise pour les débutants

«L'anglais utilise des auxiliaires pour conjuguer un verbe. Ils sont au nombre de trois :- BE- HAVE- DOPour chaque temps, l'anglais emploie une forme simple et une forme progressive qui se construit avec BE + Vb-ING et ex...»

Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Cours  |   en  |   .pdf  |   16 pages   |   publié en 2009
Cours de grammaire française avec exercices

«LE NOM et L'ARTICLEEn Français, le nom est toujours masculin ou féminin, singulier ou pluriel et il est, en général, précédé d'un article défini ou indéfini (voir page 28)....»

Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Dissertation  |   fr  |   .pdf  |   96 pages   |   publié en 2009
Fiches de grammaire pour Agrégation et Capes

«La fonction sujetTraditionnellement défini comme celui qui fait ou subit l'action exprimée par le verbe (rôle sémantique : l'agent de l'action). Mais définition qui pose problème en particulier dan...»

Littérature et Arts   |  Littérature  |   Fiche  |   fr  |   .doc  |   158 pages   |   publié en 2010
Les pronoms personnels en Anglais

«Cours en français sur les différents pronoms personnels Anglais, les différents emplois de IT, ONE, les pronoms réciproques ou encore des pronoms en SELF....»

Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Cours  |   en  |   .doc  |   5 pages   |   publié en 2008

Meilleures ventes en philosophie

Derniers docs en philosophie

Modes opératoires avec analyse des risques (travaux publics et bâtiment)
Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Étude de cas  |   fr  |   .pdf  |   64 pages   |   publié en 2012
Rousseau : "Discours sur les sciences et les arts"
Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Dissertation  |   fr  |   .doc  |   13 pages   |   publié en 2007
La conception du monde dans le Tractatus de Wittgenstein
Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Dissertation  |   fr  |   .doc  |   19 pages   |   publié en 2008
Méthodologie de l'étude de dossier du concours d'HEC/ESCP
Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Dissertation  |   fr  |   .pdf  |   13 pages   |   publié en 2009
Fiche biographique de Jean Racine
Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Biographie  |   fr  |   .pdf  |   2 pages   |   publié en 2010
Virgile : fiche biographique
Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Fiche  |   fr  |   .doc  |   2 pages   |   publié en 2014
Tite-Live : fiche biographique
Littérature et Arts   |  Philosophie  |   Fiche  |   fr  |   .doc  |   1 page   |   publié en 2014